Однако вскоре он обнаружил, что подруга-сорванец превратилась в прекрасную девушку, нежную и привлекательную. И эта восхитительная красавица мечтает… соблазнить Дэра!
Захочет ли закоренелый холостяк разрушить многолетнюю дружбу, лишиться состояния, забыть многочисленных любовниц и потерять свободу ради нее?
На нашем сайте вы можете книгу После заката с негодяем Александра Хоукинз читать бесплатно полную версию (целиком)! Здесь вы можете читать весь текст онлайн без регистрации и SMS на сайте Litboom.ru, прочесть описание книги. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, ноутбуке, планшете но и на андроид (Android), айфон (iPhone) и айпад (iPad). Приятного чтения!
– У кого?
– У Луизы. Такой серо‑голубой цвет встречается довольно редко.
Дэр опустил взгляд на ее руки, а потом и вовсе стал смотреть в сторону.
– Не в моей семье. Этот оттенок проявляется в каждом поколении.
Оставшуюся часть пути домой они ехали молча.
Глава 10
– Что случилось с нашим «правилом четверга»? – спросил Дэр вместо приветствия, входя в приватный салон «Нокса», который порочные лорды использовали для игры на бильярде и прочих утех.
Фрост стоял справа от стола с одной из девочек мадам Венны. Он положил руку и кий на ее чудесный пухлый задок и готовился сделать удар. С другой стороны стола Сейнт обнимал за талию симпатичную рыжеволосую девицу. Хантер сидел в кресле с какой‑то незнакомой блондинкой и нашептывал ей на ушко, судя по ее смеху, что‑то неприличное. Еще одна ее компаньонка наблюдала за ними со стороны.
Фрост ударил по шару и бросил на Дэра недовольный взгляд.
– Когда кто‑нибудь из нас относился к этому правилу серьезно? К тому же оно не имеет отношения к нашим прекрасным гостьям, мой друг. – Все старались не обращать внимания на вздохи, доносящиеся из кресла. – Оно касается бильярда!
– И не забудь про семь сотен гиней, – сухо добавил Сейнт.
Дэр плеснул в стакан бренди.
– С такими ставками Фрост тебя по миру пустит.
– Есть несколько условий, – произнес Сейнт, который обошел вокруг бильярдного стола, выбирая позицию для следующего удара. – Во‑первых, нельзя касаться стола руками.
Это объясняло присутствие девочек мадам В.
Хоть сами Сейнт и Фрост не могли прикасаться руками к столу, на их спутниц этот запрет не распространялся. Дэр начал подозревать, что его друзья придумали довольно интересный способ обойти первое правило.
– И, во‑вторых, победитель должен обыграть своего противника минимум на пять очков. – Сейнт хлопнул свою спутницу по заду. – Будь умницей, милашка, прими позу.
Рыжеволосая игриво посмотрела на Сейнта, после чего нагнулась и для опоры вцепилась в подол юбки. Сейнт переместился к ней и положил руки на ее гладкую изящную спину, прицеливаясь кием.
– Довольно остроумное решение, мой друг, – похвалил его Дэр и одобрительно похлопал в ладоши.
Блондинка, которая смотрела, как Хантер возится с ее подругой, незаметно подошла к Дэру. Взгляд ее был не менее сладострастным, чем движения.
– У‑у‑у, – протянула она, водя пальцами вверх‑вниз по его руке. – А ты красавчик. Похоже, сегодня мне все‑таки повезет.
Его руки инстинктивно потянулись к женщине, когда она опустилась к нему на колени. Дэр бросил на Сейнта раздраженный взгляд, когда тот захихикал, видя, в каком неудобном положении оказался его друг. Дэр пришел в «Нокс» не ради доступных женщин, хотя их тут было в избытке. После долгого и горячего спора с отцом о Чарльзе ему больше всего хотелось провести вечер в кругу друзей.
Дэр закрыл глаза, когда блондинка принялась изучать его плечи и руки. Как хорошо, что сегодня он не взял с собой Реган. Он был занят, беседуя сначала с отцом, а потом и с братом, и трудно себе даже представить, что могло бы произойти, если бы у Аллегры появилась возможность пошептаться с Реган наедине. Дэр услышал невысказанный вопрос в голосе Реган, когда она говорила о глазах Луизы. Оно и понятно. Естественно, она могла подумать, что отцом девочки был он. Черт, однажды он и сам задавал себе этот страшный вопрос, когда Аллегре пришло в голову заявить ему о своем сомнении на этот счет.
Дэр наклонился вправо и поставил бренди на стол. Когда его руки освободились, он мягко сдержал женщину, пальцы которой уже добрались до его живота.
– Не сегодня, милая. Придется тебе поискать удачи в другом месте.
Женщина огорченно вздохнула, когда он помог ей встать, и посмотрела на Фроста:
– С меня две гинеи.
В ответ Фрост похотливо улыбнулся раздосадованной блондинке:
– Не волнуйся. Нам обоим понравится, как я буду забирать свой долг.
Швы черного сюртука Дэра натянулись, когда он сложил руки на груди.
– Фрост, ты же знаешь, мадам В. не нравится, что ты обираешь ее девочек.
Мадам Венна была владелицей борделя «Золотая жемчужина». Соседство с заведением порочных лордов и взаимное уважение стало залогом процветания их деловых отношений.
– А ты становишься ужасно нудным, когда начинаешь читать морали. Поверь, Дэр, Хэтти потеряет лишь то, что сама не прочь отдать, – заверил его Фрост, снова поворачиваясь к бильярдному столу.
Дэр отпил бренди, заметив, что сегодня вечером они собрались не в полном составе. Где Син и Вейн? Хоть никто и не считал Дэра монахом, обычно он рассчитывал на Вейна, когда нужно было занять женщин, которых Берус посылал наверх для развлечения порочных лордов. Теперь, когда Син и Рейн обзавелись женами, «Нокс», казалось, был переполнен незанятыми девицами. А силы Фроста были не безграничны.
Тут раздался звонкий стук шаров из слоновой кости, а вслед за ним – победное гиканье Сейнта.
– Подозреваю, что Сина мы увидим не скоро: он сейчас со своей маркизой ездит по городу.
– А Вейн на балу у Дейтонов, – вставил Хантер.
– Его мать, похоже, решила во что бы то ни стало женить сыночка