Однако вскоре он обнаружил, что подруга-сорванец превратилась в прекрасную девушку, нежную и привлекательную. И эта восхитительная красавица мечтает… соблазнить Дэра!
Захочет ли закоренелый холостяк разрушить многолетнюю дружбу, лишиться состояния, забыть многочисленных любовниц и потерять свободу ради нее?
На нашем сайте вы можете книгу После заката с негодяем Александра Хоукинз читать бесплатно полную версию (целиком)! Здесь вы можете читать весь текст онлайн без регистрации и SMS на сайте Litboom.ru, прочесть описание книги. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, ноутбуке, планшете но и на андроид (Android), айфон (iPhone) и айпад (iPad). Приятного чтения!
«И как же, мой друг, ты намерен соблюдать дистанцию, если вы будете жить под одной крышей?» – прошептал внутренний голос.
Негромкий звук, похожий на шуршание одежды, привлек внимание Дэра к погруженной в полумрак лестнице.
– Кто там? – крикнул он, подумав, что кто‑то из слуг Куинтонов подслушивал его разговор с Реган.
Если там кто‑то и стоял, он (или она) был слишком напуган, чтобы показаться.
Подождав пару минут, Дэр ушел.
Спустя несколько часов Реган услышала негромкий стук в дверь. Взяв с кресла шаль, она встала с кровати, закуталась и направилась к двери. Увидев Нину и Tea, она не удивилась.
– Я думала, вы спите, – сказала она им.
Tea первая вошла в спальню.
– Разве мы можем уснуть, не узнав всех подробностей?
Нина подошла к кровати и села.
– Нам до смерти хотелось расспросить тебя, но на балу ты куда‑то исчезла с лордом Хью, а в присутствии леди Кармак мы побоялись задавать тебе какие‑либо вопросы.
– Лорд Хью водил тебя к брату?
– В театре лорд Чиллингсворт был мрачнее тучи.
– О Фросте не беспокойтесь, – сказала Реган встревоженным подругам, беззаботно махнув рукой.
Нина нахмурилась.
– А как насчет лорда Хью?
– Дэра? – Реган погладила большим пальцем нижнюю губу и улыбнулась, вспомнив его крепкий поцелуй. – Ему не понравились мои поклонники.
С округлившимися, как у совы, глазами Tea прошептала:
– А куда он тебя водил?
– На лестницу для слуг.
– Зачем ему понадобилось вести тебя… – начала Tea, но так и не договорила. На миг она замолчала, разинув рот от удивления, а потом чуть слышно произнесла: – Боже, он поцеловал тебя!
Глядя на подруг, на лицах которых застыло одинаковое выражение, Реган в восторге хлопнула в ладоши:
– Видели бы вы сейчас себя со стороны! Но неужели это в самом деле так удивительно? Вспомните, в прошлый раз, когда Дэр поцеловал меня, Фрост упрятал меня на пять лет в школу мисс Суонн.
– А что ты будешь делать, если твой брат обо всем узнает? – спросила Нина, теребя тоненькую ленточку на ночной рубашке.
– Фрост ни о чем не узнает, – решительно произнесла Реган, обводя строгим взглядом участливые лица подруг. – Вы обе должны поклясться, что не расскажете об этом ни одной живой душе. Включая твою маму, Tea. Никто не видел, что мы целовались, и я сомневаюсь, что Дэр станет хвастать этим.
– Клянемся! – одновременно воскликнули девушки.
– Целоваться после пяти лет разлуки! Наверное, это ужасно романтично, – мечтательно вздохнула Нина.
При мысли о поцелуе Дэра Реган нахмурилась.
– Не совсем.
– Что значит «не совсем»? – подхватила Tea.
Реган развела руками. Ее жест выражал смущение.
– Он очень рассердился на меня за то, что я целовалась с десятками своих поклонников.
Это признание поразило Нину и Tea, как гром среди ясного неба.
Первой пришла в себя Нина:
– Да в школе мисс Суонн жизнь, как в монастыре. Когда ты успела перецеловать столько поклонников?
– А мне интересно знать, где ты их нашла? – ввернула Tea.
Рассмеявшись, Реган плюхнулась на кровать.
– Никаких поклонников не было, глупая, – ответила она Нине. – Я просто обиделась на Дэра за то, что он сказал, будто я плохо целовалась, вот я и отомстила ему.
Обе подруги ахнули.
Реган с невозмутимым видом отбросила со щеки прядь волос.
– Не беспокойтесь. В следующий раз, когда Дэр поцелует меня, он не будет злиться, – заверила она Tea и Нину.
Если Дэр будет жить с ней и Фростом, Реган не сомневалась, что у нее будет не одна возможность спровоцировать его на поцелуй.
Глава 7
– Как для джентльмена, который провел ночь, ублажая прекрасную миссис Рэндалл, ты что‑то быстро вернулся. Мы ждали тебя не раньше вечера.
Дэр удивленно моргнул, забыв, что Вейн ушел с бала Куинтонов сразу после того, как был представлен нескольким леди, собравшимся вместе в результате очередных матримониальных махинаций его матушки. Син рассказывал, что Вейн был вежлив и тактичен, но не стал танцевать ни с одной из дам.
Можно и не говорить, что его матери это не понравилось. Однако никакие уговоры и слезы не могли поколебать ее сына. Перед уходом Вейн шепнул Сину: «Синие чулки! Ей‑богу, мать мне их уже парами подсовывает!» После этого никто не видел его до тех пор, пока он не появился в «Ноксе».
Дэр закрыл книгу с бухгалтерскими записями и, спокойно сложив перед собой руки, произнес:
– Миссис Рэндалл пришлось отправиться домой без меня.
– Что? – Вейн ошеломленно уставился на Дэра. – Из всех нас эта вдова именно тебя захотела сделать своим любовником, неблагодарный ты мерзавец. Это же такое везение! Как ты мог так жестоко обойтись с ней?
Разве Дэр не проклинал себя за это?