- Пожалуй,— я взял прядь ее волос в руку. — Если ты так желаешь, то можешь составить мне компанию по четвергам, между Оливией в среду и Делией в пятницу. Думаю, одного дня в неделю нам будет достаточно, но если мне понравится,— я многозначительно замолчал, давая ей время обдумать мои слова, — то можно будет встречаться еще и по вторникам, — и отпустив ее волосы, я провёл внешней стороной пальцев по щеке, отмечая то, какая у неё нежная кожа. И тут же на моей голове оказалась тарелка горячего супа…
На нашем сайте вы можете книгу Сбежавшая невеста Алена Райс читать бесплатно полную версию (целиком)! Здесь вы можете читать весь текст онлайн без регистрации и SMS на сайте Litboom.ru, прочесть описание книги. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, ноутбуке, планшете но и на андроид (Android), айфон (iPhone) и айпад (iPad). Приятного чтения!
Решив, что наверное все‑таки это будет глупо, я взяла сплетеные венки и пошла обратно.
Уже издалека я заметила крепкую мужскую спину, которая так и притягивала мой взгляд.
Почувствовав, что я на него смотрю, Натаниэль обернулся и я вновь утонула в холодном море его глаз. Удивительные синие глаза – ледяные и в тоже время обжигающие… От этих мыслей меня отвлёк его голос:
– А ты знаешь, что те цветы, из которых ты сплела венок называются «Разбитое сердце» и девушка, надевшая такой венок, обязательно должна поцеловать первого встречного мужчину, иначе всю жизнь ей будет навезти в любви….
И маг направился ко мне, двигаясь словно хищник. Его движения были опасными, уверенными и что‑то такое было во взгляде синих глаз, что я так и осталась стоять, замерев, и держа цветы в руках.
Когда его пальцы дотронулись до моего подбородка, из легких исчез весь воздух, а сердце зашлось пойманной в силки птицей. Кажется время замерло, остановившись и смеясь надо мной. Секунда тянулась за секундой и ничего не происходило. А потом горячие настойчивые губы смяли мои, отчего я рвано выдохнула, а мужчина, будто только этого и ждавший, углубил поцелуй. Его рука легла мне на спину, обжигая через тонкую ткань рубашки. Мои ноги подогнулись и если бы не крепкие руки, что держали меня, прижимая к себе, я наверное упала бы. Казалось, что весь мир замер и сейчас в нем есть только мы двое. Натаниэль пил мое дыхание и делился своим, был настойчив и нежен, подавялял меня и давал возможность властвовать.
Но постепенно мысли стали проясняться и мне потребовалось несколько секунд, чтобы наконец прогнать из головы тот сумбур, который там творился и я попыталась оттолкнуть мужчину. Но куда там, с таким же успехом я могла попытаться сдвинуть скалу.
Натаниэль
Я встал и пошёл в сторону валежника, чтобы найти новую палку. Но сколько бы не пробирался сквозь упавшие деревья, ища хоть что‑нибудь подходящее, тем больше понимал, что найти я так ничего и не смогу. Одна была слишком короткой, другая длинной, а третья вообще сломалась, стоило только ее немного согнуть. Когда было переломано с десяток крупных веток, я наконец немного успокоился и усмехнулся.
Я Натаниэль Маркус Асторийский, второй принц великой династии бегаю по зарослям и ломаю ветки из‑за того, что какая‑то девчонка принялась заступаться за своего жениха. Да что вообще со мной такое? И что за глупые мысли о браке. В городе меня ждало с десяток прекрасных любовниц и умелые опытные девушки из заведения мадам Пэрри. Так зачем мне связывать себя узами брака с одной единственной…
Я сел на поваленное дерево и посмотрел наверх, туда, где солнце освещало верхушки деревьев, вздохнул и закрыл глаза.
Веринерия… Нери… и все‑таки эта девушка не давала мне покоя. Она ворвалась в мою жизнь и что‑то в ней незримо поменялось. Меня нестерпимо тянуло к ней. Хотя возможно все‑ таки дело было в том, что я давно не посещал заведение мадам Пэрри. И глупости о браке тоже возникли просто из‑за того, что Нери не допустит к себе никого кроме супруга, а мое тело хотело разрядки. Вот я и напридумывали себе того, чего нет. Пожалуй как только вернусь в город, обязательно навещу одну из своих любовниц и все мысли о девушке из леса тут же выветрятся и я быстро забуду о ней. Успокоив себя этими мыслями, я взял первую попавшуюся ветку и вернулся к костру.
Девушки у огня не было. Берт сказал, что она пошла в сторону, противоположную от реки. Сначала я хотел пойти следом и убедиться, что с ней все в порядке, но потом решил не смущать Нери и дождаться, когда она вернётся сама.
Я подкинул несколько поленьев в огонь и, почувствовав на себе взгляд, обернулся.
Невдалеке стояла Нери в моей рубашке и в нежном бело‑фиолетовом венке из цветов. В руках она держала еще несколько таких же венков.
Заметив, что я смотрю на неё, девушка остановилась в замешательстве, а ее щеки залило румянцем. Было ясно, что стоять в таком виде под мужским взглядом ей впервые, но все‑таки, преодолев смущение, она шагнула вперёд.
А я больше не в силах противостоять собственным желаниям придумал какую‑то ерунду про «разбитое сердце» и подойдя к девушке, поцеловал ее. Правда перед этим сказал себе, что по возвращению в город обязательно надо будет навестить герцогиню Люрену или маркизу Элару, их мужья как раз должны были быть в отъезде. Но все эти мысли вмиг выветрились, стоило только дотронуться до Нери. Она растерялась и я понял, что для неё это первый поцелуй в жизни. Это вызвало в душе ликование и я усилил напор, чувствуя, что как она тает в моих руках, отвечая на поцелуи. Я опустил руку чуть ниже, сильнее прижимая ее к себе, а Нери, опомнившись., попыталась оттолкнуть меня. Только я не собирался отпускать ее – слишком сладкими были губы, слишком важным было чувствовать ее сейчас в своих руках, а потом моя ладонь спустилась чуть ниже и…
Сильная боль в затылке и весь мир померк, оставляя темноту и обволакивающий и дурманящий сладкий запах морошки, смешанный с запахом жасмина…
Глава 18
Натаниэль
Голова болела так, словно по ней ударили тяжелым камнем и она раскололась на части. Я