×

Читать онлайн
— Ты специально все это время притворялась невинной овечкой и игнорировала мое внимание! Что ж, радуйся, ты добилась своего! Я и день и ночь думаю о тебе! Только зря ты все это затеяла. Или думаешь, что ты одна такая? Что ж…— я нарочно медленно стал подходить к Нери.

- Пожалуй,— я взял прядь ее волос в руку. — Если ты так желаешь, то можешь составить мне компанию по четвергам, между Оливией в среду и Делией в пятницу. Думаю, одного дня в неделю нам будет достаточно, но если мне понравится,— я многозначительно замолчал, давая ей время обдумать мои слова, — то можно будет встречаться еще и по вторникам, — и отпустив ее волосы, я провёл внешней стороной пальцев по щеке, отмечая то, какая у неё нежная кожа. И тут же на моей голове оказалась тарелка горячего супа…

На нашем сайте вы можете книгу Сбежавшая невеста Алена Райс читать бесплатно полную версию (целиком)! Здесь вы можете читать весь текст онлайн без регистрации и SMS на сайте Litboom.ru, прочесть описание книги. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, ноутбуке, планшете но и на андроид (Android), айфон (iPhone) и айпад (iPad). Приятного чтения!

Мисса, эта неугомонная кошка, опять принесла какую‑нибудь гадость и теперь хвалится пойманной добычей? Ещё и комары залетели в спальню и теперь безбожно гудят прямо над ухом. Не дом, а какой‑то ужас!

С этими гневными мыслями я перевернулась на кровати и уперлась во что‑то твёрдое и острое, похожее на палку.

В недоумении села на постели и, открыв глаза, увидела перед собой вместо привычной небольшой комнаты, которую мне так любезно выделила тетушка Мирта, мшистое болото, густой лес и серый камень с сидящей на нем большой гусеницей, которая вдруг недовольно произнесла:

– Ну здравствуй.

 

Глава 2

 

Веринерия  

 

В недоумении я села на постели и, открыв глаза, увидела перед собой вместо привычной небольшой комнаты, которую мне так любезно выделила тетушка Мирта, мшистое болото, густой лес и серый камень с сидящей на нем большой гусеницей, которая вдруг недовольно произнесла:

– Ну здравствуй.

Я потерла глаза, потому что до сих пор была уверена, что мне все это снится. Что и густой лес с высокими многовековыми деревьями, и зелёный мягкий мох под руками, и сладкий запах морошки с говорящей гусеницей всего лишь игра моего воображения. Но после того как ущипнула себя за руку и лес остался, обреченно поняла, что все вокруг настоящее.

– Гусеница…, – до сих пор до конца не веря в увиденное пробормотала я.

– Что?! – тон моего собеседника вмиг стал ледяным и даже слегка зловещим, а чёрные волоски на спине и боках распушились и теперь гусеница выглядела ещё больше.

– Ой, простите, многоуважаемая… э… многоножка? – выдала я первое что пришло в голову.

– Знаешь, так меня ещё никто не называл, – раздражение в голосе сменилось обидой. И гусеница начала отворачиваться.

Правда, чтобы полностью повернуться ко мне спиной ей понадобилось некоторое время. А когда наконец голова и задняя часть поменялись местами, раздалось обиженное сопение.

– Но простите, я же не знаю как вас зовут.

После этих слов гусеница перестала сопеть и будто потопталась на месте, словно раздумывая, стоит поворачиваться обратно или нет. Но все‑таки решила повернуться и на это у неё ушло ещё где‑то полминуты.

– Берт.

– Приятно познакомится, Берт. А меня зовут Веринерия, можно Вери, по крайней мере раньше дома у тетушки все звали именно так.

– Не могу сказать, что мне тоже приятно с тобой познакомиться. Не приятно. Прости, но я привык быть честным. Так, что дальше… хм… Ах да, точно! Имя – оно у тебя дурацкое, особенно Вери, словно кличка собаки. Нет уж, я буду звать тебя или Нери или "эй ты". Выбирай сама, я сегодня добрый. Но Веринерией точно звать не буду, слишком долго.

– Уважаемый Берт, если вы будете обращаться ко мне «эй ты», то и я в свою очередь пожалуй буду звать вас не иначе чем "гусеница", – и я сложила руки на груди, смотря на пушистого черно‑желтого Берта.

– Я не гусеница! Я бабочка!

– Хорошо, пусть так. Но… пока вы гусеница и называть я вас буду соответственно, – я выгнула бровь по‑прежнему смотря на этого вредного обитателя лесной полянки.

– Ну ладно, буду звать тебя Нери, – через несколько секунд согласился Берт–. Кстати, откуда ты тут взялась?

– Сама не знаю. У меня была свадьба, но стоило подойти к священному своду в храме, как тот засветился и все пропало, а очнулась я уже здесь.

– Вот как. Интересно.

В этот момент в ближайших кустах что‑то заухало, зафырчало, затрещало и на нас вышел большой болотный кот. Ростом в холке он был около метра и примерно такой же в длину. Он зафырчал и двинулся на нас с гусеницей.

– Хватай меня и побежали быстрее! – истерично взвизгнул Берт.

 

Глава 3

 

Веринерия  

 

– Хватай меня и побежали быстрее! – истерично взвизгнул Берт.

– Мы все‑равно не успеем убежать от болотного кота, сам подумай, – тихо проговорила я, нащупав в высокой траве палку.

Конечно вряд ли она помогла бы в драке с хищником, но все‑таки придавала небольшую уверенность и надежду, что зверь, увидев ее, решит не нападать.

Зверь все подходил, скалясь и потряхивая головой. К тому же к каждому его шагу добавилось утробное рычание.

Я медленно поднялась и протянув руку, схватила Берта и прижала к себе.

– Надеюсь ты не ядовитый.

– Вот еще, нет конечно, – фыркнула гусеница.

Я начала медленно отступать назад, пока не уперлась спиной в дерево.

– Притворись мертвой! Кот может побрезговать есть тухлятину.

– Берт, уже поздно. Вряд ли он поверит, что я умерла и успела испортится за секунду.

– А у тебя есть магия?

– Была когда‑то…потом пропала.

– Да? А что случилось, – мохнатая голова повернулась ко мне и в чёрных глазках бусинах я увидела любопытство.

– Нет, ты правда думаешь, что сейчас лучшее время для подобных разговоров?! – моему возмущению не было предела. Нас с минуты на минуту должны были съесть, а Берта волнует, что произошло много лет назад!

– Ой да ладно тебе. Ну хорошо, потом расскажешь, если выживешь. Хотя тебя все‑равно сейчас съедят и я никогда не узнаю эту историю, – вздохнула наглая гусеница.

– Это почему меня? Тебя тоже съедят.

– Да нет, ты большая. Ему и тебя одной хватит, и пока он будет глодать твою ногу, я успею уползти, – спокойным голосом заявил Берт, а я даже

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 61
Похожие книги:
Оставить комментарий к книге (0)
  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent