×

Читать онлайн
Искушенный и дерзкий распутник граф Чиллингсворт по прозвищу Фрост пользуется дурной славой. Он меняет женщин как перчатки, а о его пикантных приключениях ходят легенды.
Юная Эмили жаждет мести. Накануне свадьбы ее любимая сестра лишила себя жизнь, ведь ее соблазнил и обманул незнакомец. Эмили уверена, что это Фрост. Девушка отправляется в Лондон и находит негодяя, но вдруг обнаруживает, что он не хладнокровный дьявол, а неотразимый, обаятельный мужчина, который помогает ей с честью выйти из неловкой ситуации. Однако хрупкая красавица полна решимости отомстить за сестру. А опытный ловелас Фрост вдруг понимает, что стал пленником ее прекрасных глаз. Сумеет ли девушка устоять перед чарами того, кого решила ненавидеть?

На нашем сайте вы можете книгу Сумерки с опасным графом Александра Хоукинз читать бесплатно полную версию (целиком)! Здесь вы можете читать весь текст онлайн без регистрации и SMS на сайте Litboom.ru, прочесть описание книги. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, ноутбуке, планшете но и на андроид (Android), айфон (iPhone) и айпад (iPad). Приятного чтения!

юмор в этой ситуации.

– Как ты думаешь, Реган заметила?

– Не волнуйся, дружище, это было не очень заметно, да и дамы увлеклись разговором.

– Теперь ты надо мной просто издеваешься! – рассердился Фрост.

– Хватит ныть, – сказал зять весело. – Сам виноват, что начал целовать мисс Кэвел в коридоре. Обычно ты ведешь себя более осмотрительно.

– Я и был осмотрителен. Вообще‑то я собирался расспросить ее, а не целовать, – оправдывался он. А потом вспомнил, что изначально не исключал, что поцелует девушку.

Фрост не привык ни в чем себе отказывать. И теперь, после поцелуев с Эмили, ему хотелось этого снова и снова.

– Она меня на кусочки резала своим острым язычком, только поцелуями я мог от нее защититься.

Дэр кивнул, он понимал своего друга.

– Ты не ожидал, что тебе это понравится, да?

– Мне это всегда нравится, Дэр. Просто я не думал, что мне это настолько понравится, – нехотя признался он.

– Будь осторожен, друг. Помни, что она подруга Реган и что она невинна. – Дэр поднял руку, не позволяя Фросту возмутиться.

– Совращение невинных не приносит мужчине ничего, кроме неприятностей. Кроме того, если ты разобьешь сердце Эмили, это вызовет гнев твоей сестры.

– С сестрой я разберусь, – заявил Фрост. – У меня и в мыслях не было тащить в постель мисс Кэвел. Это был случайный поцелуй. Я ее и пальцем не трону.

Дэр фыркнул, но промолчал. Фрост был ему благодарен. Он часто лгал, но с самим собой всегда был честен. Впрочем, все когда‑нибудь происходит в первый раз.

 

Глава 8

 

Итак, лорда Чиллингуорта называют Фростом.

Потрясенная Эмили отказывалась этому верить, сидя рядом с сестрой этого человека, когда‑то старшей девочкой, которая ей всегда нравилась и которой она втайне восхищалась за храбрость, с какой та выступала против своих мучителей, всеми силами стараясь сохранять хладнокровие. Ну почему это обязательно должен быть он? Разве она не должна была сразу почувствовать, что этот обаятельный красавец, внезапно ворвавшийся в ее жизнь, – дьявол во плоти? А Реган… Неужели она может быть кровной родственницей такого бессердечного существа?

– Как ты познакомилась с моим братом? – спросила Реган.

Внимание Эмили переключилось с дверного проема, в котором она успела заметить мелькнувший локоть лорда Чиллингуорта, на его сестру.

– Ну, один человек продавал свою падчерицу прямо на улице, причем вскоре после того, как у бедняжки умерла мать. Я попыталась что‑нибудь предпринять и попала в переплет. Но своевременно вмешался твой брат, и никто не пострадал.

– Мой брат всегда любил подраться, – откровенно призналась Реган. В ее тоне сквозила неподдельная любовь к старшему брату. – Он терпеть не может задир.

Эмили рассеянно кивнула, снова бросив взгляд на дверь. Лорд Пэшли чему‑то рассмеялся, но она была слишком далеко, чтобы услышать, что сказал лорд Чиллингуорт.

– Он даже взял на себя заботу о Кэти. Он сказал, что знает людей, которые ей помогут.

Слова Реган рассеяли ее последние опасения по поводу судьбы Кэти.

– Наверное, он обратился за помощью к Кэтрин.

– Твой брат не называл никаких имен.

– Кэтрин – это маркиза Сентхилл. У этой дамы есть очень интересные друзья, – сообщила Реган. Ее сережки с бриллиантами и изумрудами сверкнули, когда она заправляла за ухо непослушный локон. – А муж – один из друзей Фроста.

– Тоже один из «порочных лордов»? – с горечью спросила Эмили. Только теперь она поняла, что это прозвище идеально подходит человеку, которого называют Фрост.

– Да, так же, как и мой муж, – добавила Реган, заметив, что ее подруга нахмурилась. – Странно, что брат упомянул об этом. После того как Хантер женился на Грейс, он старается избегать этой темы.

– Почему?

– Все его друзья женились, – просто сказала она. – Он один остался холостяком. И иногда я думаю: уж не чувствует ли он себя обязанным поддерживать их репутацию? Дэр и другие не раз подумывали о том, чтобы закрыть «Нокс», но Фрост об этом даже слышать не хочет.

Эмили широко открыла глаза, услышав название клуба.

– «Нокс»?

– Когда Фрост и его друзья были моложе, они умудрились попасть в «черный список» большинства клубов, поэтому создали свой клуб. Чтобы его финансировать, открыли игорный дом. Он, кстати, пользуется популярностью, – с гордостью сообщила бывшая соученица.

– О господи! Да уж, я не сомневаюсь в этом! – Эмили подумала, что еще одного сюрприза в этот вечер она не вынесет.

Лорд Чиллингуорт и его друзья связаны с «Ноксом»! Почему ей никто об этом не сказал? Несколько недель назад, когда она осуждала игорное заведение в разговоре со знакомыми дамами, все соглашались с ней. Некоторые из них даже предлагали свою помощь в поиске способов ликвидации этого скандального заведения.

– Мне нужно идти, – внезапно сказала Эмили и встала.

– Что‑о? – протянула Реган разочарованно, тоже вставая с дивана. – Мы же столько лет не виделись! И теперь, когда я знаю, что ты пробудешь какое‑то время в Лондоне, я хочу познакомить тебя со своими друзьями.

– Не знаю, как тебя благодарить, – сказала Эмили и тут же пожалела о своем равнодушном тоне.

– А ты не должна меня благодарить.

Услышав ответ маркизы, Эмили удивленно уставилась на нее.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 70
Похожие книги:
Оставить комментарий к книге (0)
  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent