Юная Эмили жаждет мести. Накануне свадьбы ее любимая сестра лишила себя жизнь, ведь ее соблазнил и обманул незнакомец. Эмили уверена, что это Фрост. Девушка отправляется в Лондон и находит негодяя, но вдруг обнаруживает, что он не хладнокровный дьявол, а неотразимый, обаятельный мужчина, который помогает ей с честью выйти из неловкой ситуации. Однако хрупкая красавица полна решимости отомстить за сестру. А опытный ловелас Фрост вдруг понимает, что стал пленником ее прекрасных глаз. Сумеет ли девушка устоять перед чарами того, кого решила ненавидеть?
На нашем сайте вы можете книгу Сумерки с опасным графом Александра Хоукинз читать бесплатно полную версию (целиком)! Здесь вы можете читать весь текст онлайн без регистрации и SMS на сайте Litboom.ru, прочесть описание книги. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, ноутбуке, планшете но и на андроид (Android), айфон (iPhone) и айпад (iPad). Приятного чтения!
– Вы ужасный человек! – выкрикнула Эмили, заработав тем самым неприязненные взгляды обоих мужчин.
Из толпы выбрался ее брат и бросился к ней:
– Эмили! – Младший брат обнял ее и тут же отпустил.
– Ты нашел констебля?
– М‑м‑м… Сейчас он придет, клянусь! – задыхаясь от возбуждения, проговорил молодой человек. – Он сказал, чтобы я поспешил сюда и отыскал тебя. – Молодой человек бросил нервный взгляд на девушку. – И ее.
Какая‑то женщина в ужасе закричала, когда громила попытался ударить джентльмена. Эмили обернулась и успела заметить, что тот сумел увернуться и сам метко угодил кулаком негодяю в дряблый живот.
– Ах ты недоносок! – прошипел ушибленный, кидаясь на обидчика.
Началась настоящая драка, в которой приняли участие и некоторые зрители.
– Пойдем, – резко сказала Эмили. Она схватила за руки брата и девушку. – Нам пора уходить.
Кэти с готовностью пошла за ней, хотя и была очень встревожена.
– Куда я пойду? Что со мной станет?
Эмили замедлила шаг, размышляя о своих дальнейших действиях. Когда она пришла девушке на помощь, то не думала ни о чем, только хотела освободить ее из лап обидчика, хотя этот джентльмен и предупредил ее, что девушке без отчима совсем туго придется. Эмили не могла взять ее к себе домой. Или это все‑таки возможно? Отец ее, может, и поймет, но вот мама будет явно недовольна.
– Не беспокойся, – сказала она и ободряюще улыбнулась юному созданию. – Мы что‑нибудь придумаем.
Эмили ахнула, когда на плечо ей опустилась чья‑то сильная рука. Она обернулась, собираясь отчитать того, кто посмел прикоснуться к ней, и растерялась, оказавшись лицом к лицу с темноволосым джентльменом.
– Снова вы? – Эмили была окончательно сконфужена нагловатой улыбкой, которой он ее одарил.
– Ага, снова я. Убегаете? Вы меня разочаровываете, Эмили. Я думал, вы хорошо воспитаны.
– Кто дал вам право так фамильярно разговаривать с моей сестрой? – стал на ее защиту брат. – Называйте ее мисс Кэвел или вообще не обращайтесь к ней.
– Вы обижаете меня, а я уж было подумал, что мы теперь чуть ли не друзья, – насмешливо сказал джентльмен, положив руку на сердце. – Вы даже не спросили, каково мне после ранений, полученных, между прочим, по вашей милости.
– Вы ранены? – Сознание своей вины немного умерило возмущение Эмили.
– А вы готовы и меня спасать, милая моя? – поинтересовался он не без иронии. – Но не волнуйтесь, несколько синяков не заставят меня валяться в постели. Ну разве что вы согласитесь быть моей сиделкой.
– Ни в коем случае! – фыркнула она. Никто и никогда не осмеливался говорить с ней в такой манере.
– Не смейте так разговаривать с моей сестрой! – снова резко вмешался ее брат, понимавший, конечно, что ему не совладать с таким соперником, если завяжется драка.
– А иначе что? – поинтересовался джентльмен вкрадчивым тоном, в котором можно было уловить и угрозу. Брат Эмили не двинулся с места, но все видели, как у него нервно заходил кадык. – Так я и думал. Вы всего‑навсего милый щенок. Приходите, когда клыки отрастут.
– А констебль арестовал моего отчима? – прервала их беседу девушка.
– Да, – со вздохом ответил Фрост. – И, кроме него, еще нескольких человек. Так что не волнуйся, ему не будет одиноко.
Эмили с запозданием сообразила: она должна быть благодарна этому джентльмену за то, что он вовремя вмешался – грубиян давно уже сбежал бы вместе с падчерицей, если бы этот незнакомец не перехватил его.
– Я забыла поблагодарить вас, сэр. Вы истинный герой.
Комплимент не порадовал его.
– Вовсе нет, дорогая леди. А зовут меня лорд Чиллингуорт.
Эмили несмело улыбнулась ему. Не просто джентльмен, но титулованный. Он был именно тем мужчиной, которого ее мать с радостью примет в своей гостиной. И именно поэтому она надеялась, что они больше никогда не встретятся.
– Ну, как бы то ни было, мы благодарны вам, лорд Чиллингуорт.
Она кивнула Кэти.
– Ну что, пойдем? Наша коляска недалеко.
– Нет, – сказал лорд Чиллингуорт, пресекая ее попытку уйти. Эмили вопросительно подняла брови. – Простите меня за прямоту, мисс Кэвел. Что вы собираетесь делать с этой девушкой? – Насмешливость, которую он даже не пытался скрывать до этого, бесследно исчезла.
– Я кое‑что придумала, – ответила она.
– Как я уже пытался вам объяснить, при всех благих намерениях ваша неопытность в подобного рода делах может привести к тому, что девушка окажется в еще более затруднительном положении, – пояснил Фрост.
Его загадочные бирюзово‑голубые глаза пригвождали Эмили к месту.
– Я намерена помочь ей, лорд Чиллингуорт, – решительно сказала она.
Фрост кивком указал на ее брата.
– Щенок и овечка, – усмехнулся он.
– Вы оскорбляете нас, милорд! – заявила Эмили, понимая, что в стычке с отчимом девочки вела себя не лучшим образом.
– Нет, мисс Кэвел, лишь констатирую очевидное. – Он бросил взгляд на девушку, но никто не понял, о чем он думает.
– Я заберу ее, – внезапно сказал он.
Этого никто не ожидал.
– Что? Нет, я не могу вам этого позволить…
Он отмахнулся