×

Читать онлайн
— Ты специально все это время притворялась невинной овечкой и игнорировала мое внимание! Что ж, радуйся, ты добилась своего! Я и день и ночь думаю о тебе! Только зря ты все это затеяла. Или думаешь, что ты одна такая? Что ж…— я нарочно медленно стал подходить к Нери.

- Пожалуй,— я взял прядь ее волос в руку. — Если ты так желаешь, то можешь составить мне компанию по четвергам, между Оливией в среду и Делией в пятницу. Думаю, одного дня в неделю нам будет достаточно, но если мне понравится,— я многозначительно замолчал, давая ей время обдумать мои слова, — то можно будет встречаться еще и по вторникам, — и отпустив ее волосы, я провёл внешней стороной пальцев по щеке, отмечая то, какая у неё нежная кожа. И тут же на моей голове оказалась тарелка горячего супа…

На нашем сайте вы можете книгу Сбежавшая невеста Алена Райс читать бесплатно полную версию (целиком)! Здесь вы можете читать весь текст онлайн без регистрации и SMS на сайте Litboom.ru, прочесть описание книги. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, ноутбуке, планшете но и на андроид (Android), айфон (iPhone) и айпад (iPad). Приятного чтения!

не мешала и я увидел, что для удобства она разулась и теперь ее босые ноги касались нагретого за день камня. На ее лице то и дело появлялась улыбка, а непослушная прядь так и норовила упасть ей на лицо, и каждый раз поправляя волосы девушка смеялась. Она танцевала с худым высоким троллем, а потом в танце произошла смена партнеров и я увидел, что теперь она танцует с Эль‑Рих‑ Ус‑ Тумом. Они о чем – то разговаривали. Правда разобрать о чем они говорили я так и не смог. Но вот вновь пришло время смены партнера и я быстро проскочив межу танцующими, встал рядом с Нери.

Взгляд сам собой упал на достаточно открытый вырез платья, во рту стало сухо и я сглотнул комок, что встал в горле.

– Чудесно выглядишь, – наконец смог произнести я, беря ее за руку и делая оборот вокруг неё, как того требовал танец.

– Спасибо, Вы тоже. Шикарный камзол. Откуда он у Вас, Ваше Высочество?

Она оглядела творение Гайма.

– Друг подарил, – и я крутанул девушку чуть сильнее, чем было нужно.

В итоге, она пошатнулась, а я как истинный джентельмен, поддержал ее, прижав к себе и вдыхая чудесный аромат сладкой морошки и нежного жасмина. Она не поняла моей хитрости, решив, что сама не удержалась и ее щеки порозовели:

– Простите, кажется я разучилась танцевать.

– Ничего, я не против того, чтобы ты оттоптала мне ноги, – и я нехотя разжал руки и отпустил ее. – Хоть ты и назвала меня идиотом. И выкаешь, будто не знаешь как меня зовут. – Ваше Высочество, вы принц, и мне при обращении к Вам, должно называть Ваш титул. Так что тут нет ничего странного или предосудительного.

– Но ведь раньше ты звала меня по имени…

– Раньше я не знала кто Вы, – она пожала плечами.

– А вчера, в овраге. Ты мне не выкала…

– Всера я испугалась, что с Вами что‑то случилось, поэтому было не до манер.

– Так значит ты переживала за меня?…. – на сердце потеплело и словно цветы зацвели.

Я крепче сжал ее аккуратную нежную ладонь в своей руке, ведя по кругу, вслед за другими танцующими парами.

– А как же, конечно я переживала.

Внутри меня разлился тёплый огонь… Она переживала за меня! Значит, я ей не безразличен…Улыбка сама собой появилась на лице, и я залюбовался шоколадом ее глаз, в которых отблесками плясали языки пламени костра Алисты – Арт.

– Если с Вами что‑то случится, то кто же тогда выведет меня из леса.

Ее слова прозвучали не хуже грома среди ясного неба. Не знаю как не запнулся в ногах и продолжил танцевать, но улыбка тут же пропала с лица, а концы пальцев защекотала рвущаяся наружу магия.

Вот черт! Все дело в том, что ей просто нужен тот кто выведет ее отсюда, а я, дурак, размечтался! И впрямь идиот!

 

Глава 27

 

Веринерия

– Так значит ты переживала за меня?

– А как же, конечно я переживала.

При этих словах Натаниэль самодовольно улыбнулся, но я совсем не хотела его радовать, поэтому продолжила:

– Если с Вами что‑то случится, то кто же тогда выведет меня из леса.

Улыбка тут же пропала с его губ и лицо приняло такое выражение, будто он только что съел лимон.

А я, крутанувшись, выскользнула из рук принца и оказалась в паре с низким полным троллем, а вот Натаниэлью досталась высокая дородная тролльчиха. Видя как он кидает на меня злые взгляды, я довольно улыбнулась и быстро присев в шуточном реверансе, продолжила танцевать с новым партнером. Когда же пришло время вновь менять кавалера, я незаметно шагнула в сторону гуляющих и веселящихмся людей, решив, что с танцами на сегодня хватит.

Быстро окинув площадь, увидела Су‑Ар – Ви и Гайма, который то краснел, то бледнел, то становился и вовсе зелёным. А подруга делала вид, что и не очень то хочет с ним общаться, только вот я прекрасно видела ее заинтересованный и довольный взгляд, когда Гайм несмело пытался взять ее за руку или когда угощал леденцами и яблоками в карамели.

Я улыбнулась, глядя на эту парочку и вздохнула. Берт и Элвин остались дома, решив, что ночная прогулка и праздник в целом им не интересны. Правда манор взял с меня обещание, что я принесу ему чего‑нибудь вкусного с праздника, поэтому моя компания на сегодня преимущественно состояла из меня одной. Быть третьей лишней и мешать Су‑Ар‑Ви и Гайму мне не хотелось, пересекаться с Натаниэлем тем более, боясь того, что глядя на него я сразу же вспоминала поцелуй и его дыхание на моей шее, когда он просил прощение, а ещё синеву его глаз…. Но только что в этом было толку, все‑равно мы никогда не будем вместе. А даже если он и сможет что‑то предложить мне, так это только роль его фаворитки, а я никогда на это не соглашусь, потому что не смогу делить любимого мужчину ни с кем. Тем более быть любовницей при законной жене. Поэтому каждый раз еще издали видя его бордовый камзол я старалась куда‑нибудь уйти, затерявшись в толпе.

Конечно можно было бы пойти домой, но мне было жутко интересно дождаться утра и посмотреть как пары будут проходить через связенный огонь Алисты – Арт.

Когда на небе забрезжилрассвет все собрались на главной площади. Я ожидала, что Эль‑Рих‑Ус‑Тум выйдет и скажет какую‑то речь, а потом те

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 61
Похожие книги:
Оставить комментарий к книге (0)
  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent