На нашем сайте вы можете книгу Попаданство-не напасть. Как в гареме не пропасть Миранда Грин читать бесплатно полную версию (целиком)! Здесь вы можете читать весь текст онлайн без регистрации и SMS на сайте Litboom.ru, прочесть описание книги. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, ноутбуке, планшете но и на андроид (Android), айфон (iPhone) и айпад (iPad). Приятного чтения!
— Что-то случилось?
— Нет, я просто хотел удостовериться, что с Вами все в порядке. Никогда не знаешь, что у него на уме.
Я ласково улыбнулась рыжему, благодаря за беспокойство. Потом подумала, что этого не достаточно и крепко обняла парня. Тот сначала смутился, но ответил на объятия. Не знаю, сколько мы так стояли. С Канто вообще всегда было очень просто и спокойно, в частности потому, что рыжий очень легко относился к своей судьбе, особенно после того, как его не казнили. Почему-то это сформировало в нем здоровый фатализм.
Я задумчиво перебирала рыжие кудри. От дома раздался негромкий оклик Саахаши, зовущего ужинать, но есть не хотелось. Я просто смотрела на Канто в красном свете садящегося солнца. Тот мягко поднял меня на руки и понес к дому:
— Холодает, заболеете.
Только в комнате я поняла, насколько замерзла. Очередной кулинарный шедевр змеелюда удался, но кусок в горло не лез. Рыжий сидел рядом и, кажется, боролся с желанием начать меня кормить. Эльф и дракон, как я им и сказала, сидели на противоположных креслах, пытаясь испепелить оппонента взглядом.
Извинившись и пожелав спокойной ночи, ушла к себе. Мне нужно было побыть наедине с собой. Канто вызвался было проводит, опередив всех остальных но я лишь покачала головой.
Комната встретила долгожданной тишиной, приятной темнотой и прохладой с улицы. Я только сейчас поняла, что устала. Не столько физически, сколько морально — сначала от нахождения в одной обстановке, после ее смены — от одного и того же общества, хотя ничего не имею ни против вечно спорящего дуэта, ни против остальных. Просто я ими перенасытилась.
Кровать кажется холодной и неуютной, сон не идет. Зато сквозь открытую дверь видно лунную дорожку на воде. Песок еще не успел остыть и приятно греет ноги, когда я бреду по нему в сторону пирса. Сажусь на самый край и едва не ухаю в воду — лодыжку обхватывает ледяная ладонь, вторая рука цепляется за деревянный настил рядом со мной. Дергаюсь в сторону, набирая воздуха для крика, но фигура показывается полностью, легко зажимая мне рот.
Ллахэ ждет пока я успокоюсь и только после этого отпускает, устраиваясь рядом со мной на боку. Длинный хвост иногда едва дергается, а его обладатель буравит меня взглядом, вынуждая повернуться к нему:
— Я же говорил, что они скоро наскучат…
— Они не надоели. Я просто устала и хочу побыть в тишине, а с их гиперопекой…
Мерфольк усмехается, перекатываясь на спину. Я просто пожимаю плечами и тоже ложусь на пирс, рассматривая звезды над нами. На ноги иногда прилетают брызги, воздух пахнет солью и деревом. Надо будет завтра, нет, через два дня, все же добраться до тех пещер. Но сначала позвонить Мирене и выяснить, что там вообще такое, она хозяйка, она должна знать. Потому что мне еще хочется пожить, в непроверенное место я не полезу.
— … мрак.
— Ты что-то сказал? — поднимаясь, задеваю хвост рукой.
Он не чешуйчатый, а гладкий! Отвлекаюсь от того, что хотела спросить и просто провожу по серо-зеленому хвосту. Как дельфин прямо… Хвост дергается, а я снова ощущаю на себе акулий взгляд его обладателя.
— Я сказал, что в пещерах на дальнем краю острова какой-то мрак. Заплывать в подводную часть я не стал, мне еще хочется пожить. А вот наг с человеком туда чуть не влезли, их только заклинания и остановили.
Не зная, что сказать, кивнула, показывая, что приняла информацию к сведению. Значит, этот вопрос надо решить быстрее. Ллахэ соскальзывает в воду, я успеваю только заметить, как «открываются» жабры.
Я уже расстроенно вздыхаю, но тут сама оказываюсь на краю пирса. Мерфольк стаскивает меня ближе, благо, заноз по пути я не нацепляла. Хочу возмутиться, но он снова вылезает на поверхность, нависая надо мной.
— Маленькая госпожа меня боится? — порождение глубины давит одним своим присутствием рядом.
— Я не знаю, чего от тебя ожидать, — честность будет лучшим вариантом в такой ситуации.
— Ожидайте плохого на всякий случай.
Он походил на черную дыру — также затягивал в себя. В какой-то момент мне даже показалось, что и магически он меня «сжирает», но потом поняла, что Ллахэ просто «отзеркаливает», не берет, но и своего не отдает. Мерфольк несколько секунд понаслаждался произведенным эффектом и нырнул, чтобы исчезнуть под водой. Я встряхнула головой — слишком сложно.
Глава 14
Мой близнец,
сам того не зная, предстал мне тем,
кого я непонятно как обходился без.
…
Мы с тобой — инь и ян. Шах и мат.
Оторви да брось.
Знаешь, это, наверно, и есть Любовь.
(с) Стефания Данилова
В пещеры мы пошли втроем — я, Дженталь и Кетайро. Мужчин пришлось будить и судорожно объяснять, куда же меня несет с утра пораньше. Потом еще раз объяснить, что стряслось, но уже в стороне от дома — будить остальных не хотелось, да и Канто наверняка бы увязался с нами. Эльф и дракон пожали плечами — надо помочь, значит надо.
Лес встретил шелестом листвы и поразительным спокойствием. Дженталь уверенно вел по едва заметным тропинкам, как-то выбирая самый короткий и самый легкий путь, лавируя в зарослях. Кей в какой-то момент неожиданно напрягся, хватая меня за руку и не пуская дальше. Эльф тоже остановился, прислушиваясь к чему-то. Дернул ухом:
— Слишком тихо. Что-то