На нашем сайте вы можете книгу Попаданство-не напасть. Как в гареме не пропасть Миранда Грин читать бесплатно полную версию (целиком)! Здесь вы можете читать весь текст онлайн без регистрации и SMS на сайте Litboom.ru, прочесть описание книги. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, ноутбуке, планшете но и на андроид (Android), айфон (iPhone) и айпад (iPad). Приятного чтения!
Глава 13
— Если Вы будете воспроизводить это движение подобным образом, то сожжете себе пальцы. Вы не замыкаете контур, поэтому кожа не изолируется от плетения. Попробуйте еще раз.
Саахаши уже третий час издевался надо мной, заставляя раз за разом складывать пальцы в замысловатые фигуры и воспроизводить руками кучу мелких движений. Несчастный жест «Огненной волны» стал последней каплей — мышцы ладони просто свело судорогой, змеелюд принялся приводить в порядок пострадавшую руку, пропуская через нее силу по капле.
— Вы отвлекаетесь, моя госпожа. Это может стоить Вам жизни. Будьте, пожалуйста, более внимательны.
— Я же в бой лезть не собираюсь…
Но наг был непреклонен. Учителем он оказался требовательным, практически без чувства субординации — я уже два часа сидела со спеленутыми хвостом ногами, потому что попыталась прервать занятие раньше и банально сбежать. Эльф и дракон иногда показывались в дверях, бросали на меня сочувствующие взгляды, но спорить с Саахаши не решались. Хвостатый смилостивился только после того, как я три раза подряд безошибочно воспроизвела этот мудреный жест.
Змей уполз, оставляя меня отдыхать. Голова кипела. Даже при условии того, что теорию я более-менее знала, даже базовые магические элементы шли туго. Внезапно кто-то принялся мягко растирать мои многострадальные пальцы. Сил едва хватило на то, чтобы открыть глаза — Канто вернулся. Еще с утра рыжий спросил разрешения осмотреть дальнюю часть принадлежащего Вальц острова в компании с Ксэром. Препятствовать я не стала, уже тогда предчувствуя, что учеба мне легко не дастся. Как в воду глядела.
— Нашли что-нибудь интересное?
— Кроме буйной растительности? — он встряхнул отрастающими рыжими кудрями. — Там есть какие-то пещеры, но они магически запечатаны, нам туда ход закрыт.
— Надо будет посмотреть потом…
— Только вместе с нами, — Дженталь опустился в кресло напротив.
Я скользнула взглядом по лицу эльфа, упираясь в яркий след зубов прямо под подбородком и пытаясь понять, когда это я могла его так покусать. Не вспомнила. Под моим красноречивым взглядом остроухий стушевался, глаза забегали. Я начала медленно вставать с дивана. В этот момент к счастью эльфа в комнату зашел дракон, на шее которого красовался не менее впечатляющий след. Тут уже у меня глаза полезли на лоб, а в комнате ощутимо похолодало. Я переводила взгляд с одного на другого, перебирая в голове самые безумные варианты. Канто благоразумно сделал два шага в сторону, пряча глаза как от хищника.
— Вы ничего не хотите мне сказать?
Внутри ревело странное чувство, которое я позже определила как ревность. А тогда мне стоило огромных трудов сдержать себя. Я даже как наяву видела сгусток мрака вокруг себя и слышала звон лопающихся цепей.
— Мы подрались.
— Что? — это заявление повергло меня в диссонанс, в моем представлении следы зубов на шее с дракой не вязались, зато это помогло мне взять себя под контроль. — А следы зубов на шее.
Дракон чертыхнулся сквозь зубы, бормоча что-то про ядовитых остроухих. Я стояла как в воду опущенная, внимательно прислушиваясь к всколыхнувшейся связи, но не улавливала ни капли лжи. С силой тру лицо ладонями, опускаясь обратно на диван. Канто решает уйти подальше от линии огня, получив кивок, выходит из комнаты. Указываю дракону на второе кресло и пристально рассматриваю обоих мужчин.
— И как вы мне это объясните?
— У него странное стремление меня объездить.
— Слова подбирай! — блондин отвесил красноволосому затрещину, едва взглянув на мое вытянувшееся лицо.
Что-то я не о том думаю. Надо мне отдохнуть. Так, соберись, Элина. У тебя стоит важная задача — не сойти с ума в этом безумном гареме. Кстати, о гареме. Мирена сказала, что сегодня должны микропорталом перекинуть моих «водоплавающих». Не скажу, что я горела желанием видеть Ллахэ, но вот с Таарэ надо хотя бы «познакомиться».
— Вы двое, — поворачиваюсь к эльфу и дракону, — ближе чем на пять метров друг к другу не подходите. Мне надоело ваше ребяческое поведение.
— Как скажете.
— Свободны.
Я выхожу на террасу, делая медленные и глубокие вдохи. Не понимаю, почему я так сорвалась? Тихий шелест волн успокаивает, я даже расслабляюсь, но ровно до того момента, как от воды раздается сначала громкий хлопок, затем слышится короткий возмущенный вскрик и плеск воды. Сбегаю по ступенькам. Точно — над поверхностью виднеется беловолосая голова.
Захожу в теплую воду по колено, игнорируя прилипающую к телу ткань. Ллахэ подплывает ближе, но к мелководью не приближается. Мерфольк смотрит на меня желтоватыми глазами, пустыми словно у рыбы, что пугает. Наконец, ухмыляется, что разом разрушает весь «нечеловеческий» эффект.
— Вот мы и встретились вновь, — а я уже успела забыть, какой у него голос.
— Ну, здесь тебе будет явно просторнее, чем в аквариуме. Да и Таарэ тоже, — мне с ним было не очень комфортно.
— Просторнее. А еще тут живая вода, — он продолжал буравить меня взглядом.
Я слабо улыбнулась, и развернулась к берегу, не зная, что еще говорить. За спиной плеснуло, я обернулась через плечо, чтобы увидеть мелькнувший над водой темный хвост. Надо как-то найти Таарэ, хотя память подсказывала, что это бессмысленно. На берегу