×

Знала бы, чем закончится выпускной после универа — ни за что бы пить не стала. Попасть в другой мир? Сделано! Быть рассекреченной не приходя в сознание? Да сколько угодно! Благо, родственнице я оказалась даже выгодна, а с гаремом из мужей можно просто не пересекаться, если получится. Осталось два вопроса. Почему один из них смотрит на меня таким странным взглядом? И как мне вернуться домой?

На нашем сайте вы можете книгу Попаданство-не напасть. Как в гареме не пропасть Миранда Грин читать бесплатно полную версию (целиком)! Здесь вы можете читать весь текст онлайн без регистрации и SMS на сайте Litboom.ru, прочесть описание книги. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, ноутбуке, планшете но и на андроид (Android), айфон (iPhone) и айпад (iPad). Приятного чтения!

магического зрения — и едва заметно скривилась. Дженталь снова подобрался, я отчетливо ощутила напрягшиеся мышцы — эльф явно был готов сорваться с места в любой момент, как хищник из засады. От этого сравнения невольно бросило в жар — вспомнилась минувшая ночь. Блондин едва слышно хмыкнул. Мирена одарила его нечитаемым взглядом и посмотрела в упор на меня:

— Мы можем поговорить? Наедине.

Киваю, с каким-то отчаянием наблюдая, как Канто и Дженталь покидают спальню. Мне не нравится этот тон. И у меня какое-то странное ощущение. Ощущение чего-то неправильного. Как только шаги за дверью стихают, Мирена разворачивается ко мне с горящими неестественной желтизной глазами. Великая Праматерь!

Каким-то чудом успеваю отскочить в сторону, уклонится от удара вытянутыми когтями. Догадок у меня две, обе одинаково вероятны, а потому приходится тратить силы на парализующие, летящие мимо. Хотя все можно было бы решить одним пульсаром. Мирена — или не она? — делает еще один прыжок, встречая в полете хвост нага. Злобный линяющий Саахаши пеленает ее в кольца.

— Ты в порядке? — делаю шаг назад, буквально падая в руки эльфа.

Я и не заметила, как они зашли, что не удивительно. Киваю, рассматривая «текущее» лицо. Это «пересмешник», дорогостоящий наемник. Таких во вселенной пара десятков, деньги они берут немалые, но они того стоят. Не знаю, что меня спасло. Но если он тут, с лицом тетушки, то она…

— Элина! Элина, успокойся! — Дженталь встряхивает меня как куклу, не позволяя разнести уцелевшую мебель выбросом. — Раз он «потек», то Мирена еще жива. Слышишь?

— Что? Уверен?

Эльф выдыхает, обещая объяснить позже. Тело «пересмешника» похоже на оплывшую свечу, но змеелюд держит все еще крепко, все туже сжимая кольца. В голове формируется порядок действий.

— Нам нужен некрос… Где б его еще достать? Среди людей последним известным была Карден Сайлут.

— Ее приговор был исполнен четыре часа назад, а дар передавался по женской линии, не вариант, — Канто прокрался в комнату почти сразу за эльфом, но до того молчал.

— Надо искать среди не-людей, — с силой тру виски.

Как же я от всего этого устала. Мало мне было старых вопросов и проблем, так еще и это. Надо собраться, сейчас не время поддаваться эмоциям — я почувствовала волну спокойствия от Дженталя. Так, тело в стазис, поднять старые связи, найти некроса, заплатить за подъем трупа…

— Ни у кого знакомых некросов нет?

— Откуда? Змеелюды таким не балуются. Зато… Точно! Надо проверить!

От него приходит еда разборчивая картинка, но мне хватает — я выцепляю темные гладкий хвост. Ллахэ. Но причем здесь мерфольк я понять не могу даже под ожидающим взглядом змеелюда. Зато прекрасно понимает Дженталь, который тут же ощетинивается, прижимая меня с такой силой, что дыхание сбивается:

— Она его просить не будет, — я не вижу выражения его лица, зато прекрасно чувствую, как тот сжимает челюсти.

Кажется, в ком-то проснулся собственник и надо с этим что-то решать. Эльф улавливает это желание и кивает в сторону ванной, взглядом прося рыжего помочь Саахаши. Прикрыв дверь, опускаюсь на кушетку, в упор рассматривая упрямого блондина:

— Дженталь, что не так?

Эльф садится рядом, рассматривая собственные руки. Тишина становится немного неуютной, я пытаюсь выцепить по нашей связи хоть какие-то образы, но выходит слабо. Когда я уже решаю задать вопрос, он внезапно выдает:

— Я ревную.

— А к Канто? — что за странный выверт, я не понимаю.

— Канто — житель поверхности. Тем более, что мы с ним и Кетайро, легкого ему пути, прошли слишком много вместе. Только плен и побег чего стоят. А мерфольк — чужой. Я не знаю, чего от него ожидать, я не могу быть уверен в том, то он не попытается нас вытеснить.

— Не думаю, что я ему сильно нужна. Да и вас я не променяю — мои чувства гораздо глубже, гораздо более проверенные. Сам же сказал, что мы через многое прошли вместе. Но его помощь — это возможность обойтись без привлечения посторонних. Если он хотя бы, — я быстро поймала мысль от змеелюда, — в половину талантлив как его знаменитые предки, то не использовать это — будет огромным упущением.

Эльф только легко целует меня в висок. С другой стороны, я могу его понять, достаточно оказалось только представить, как он идет к кому-то кроме меня. Сразу захотелось засветить промеж глаз. Нет уж! Мое!

Дженталь хмыкнул. Проклятие, слишком громко думаю. Мужчина вдруг улыбнулся:

— Меня успокаивает другое — спать ты всегда будешь в нашей постели. И этот хвостатый там не появится.

— Мне нравится, когда ты показываешь характер, — вырвалось раньше, чем я успела подумать.

— Ты еще успеешь прочувствовать все его грани. А пока — нам нужно уговорить чешуйчатого на помощь.

Я кивнула, коротко целуя эльфа в шею и опуская тот факт, что хвост мерфолька не чешуйчатый и гладкий, кожаный.

Вода в огромном аквариуме пугала и завораживала своей непроглядной темнотой. Ллахэ же пугал своей скоростью и непредсказуемостью — только мне показалось, что на дне мелькнуло более светлое пятно, как тут же я уже барахталась у бортика и отплевывалась от попавшей в рот воды. «Нырок» вышел неожиданным и не очень приятным — холодно, да еще и мокрая одежда к телу липнет.

— Я же говорил, что вы еще ко мне придете. Пусть и за помощью, — акульи глаза едва мерцали в полумраке.

— Ты уже знаешь?

— Конечно, — он подплыл ближе, буквально вжимая меня в плитку бортика. — Мертвые знают все.

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 55
Похожие книги:
Оставить комментарий к книге (0)
  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent