×

Читать онлайн
Реган была совсем малышкой, когда брат заменил ей отца и мать. Девочка росла среди его друзей, училась стрелять, скакать верхом. Уже тогда лорд Дэр казался ей лучшим из мужчин, но юноша любил Реган как младшую сестру.
Однако вскоре он обнаружил, что подруга-сорванец превратилась в прекрасную девушку, нежную и привлекательную. И эта восхитительная красавица мечтает… соблазнить Дэра!
Захочет ли закоренелый холостяк разрушить многолетнюю дружбу, лишиться состояния, забыть многочисленных любовниц и потерять свободу ради нее?

На нашем сайте вы можете книгу После заката с негодяем Александра Хоукинз читать бесплатно полную версию (целиком)! Здесь вы можете читать весь текст онлайн без регистрации и SMS на сайте Litboom.ru, прочесть описание книги. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, ноутбуке, планшете но и на андроид (Android), айфон (iPhone) и айпад (iPad). Приятного чтения!

моложе, младший сын герцога Родского провел с ней не один день, обучая ее рыбной ловле и плаванию.

Она была очень огорчена, когда два года назад в один прекрасный день Дэр прекратил эти захватывающие уроки, заявив, что она стала искусным пловцом и учитель ей больше не нужен.

Реган украдкой посмотрела вниз на нежные изгибы своей груди, скрытой под тускло‑коричневым лифом платья, и по губам девушки скользнула улыбка. Она не только скучала по тем спокойным, ленивым дням на озере. Ей было приятно, что Дэр наконец‑то заметил: она перестала быть маленькой девочкой.

Или сестрой.

К несчастью, она не понимала, как вести себя дальше с этим упрямым джентльменом. Как же ей сделать так, чтобы Дэр начал за ней ухаживать, если он намеренно избегал ее? Поглощенная мыслями о Дэре, Реган рассеянно потянулась к мраморному пестику.

– Реган… осторожнее! – предостерегающе воскликнул Хантер, который стоял, согнувшись, у стола.

Но было слишком поздно. Рука Реган натолкнулась на стеклянную лампу в латунном корпусе. Горячее масло и огонь выплеснулись на несколько стоящих рядом сосудов. Мелькнула ослепительная белая вспышка.

Реган вскрикнула, отшатнулась и попятилась от стола, который в один миг охватили жаркие языки пламени. Густой черный дым наполнил ее легкие, отчего горло непроизвольно сжалось. Но вдруг Реган почувствовала, как чьи‑то сильные руки схватили ее и потащили из здания. По дороге она успела заметить, как Вейн и несколько слуг бросились тушить пожар, охвативший кухню «Нокса».

– Ты ранена? – крикнул ей Хантер. Его руки заскользили по ее телу в поисках скрытых травм. Девушка никак не ответила на его прикосновения, и Хантер легонько похлопал ее по щеке: – Реган?

– Со мной все в порядке… – отрывисто произнесла она и попыталась высвободиться из сжимавших ее крепких объятий. – Сейчас… отдышусь… – У нее закружилась голова, слова перемешались, и, к величайшему смятению Реган, она очень по‑женски упала в обморок.

 

Дэр выглянул в окно кареты и какое‑то время нетерпеливо наблюдал за суматохой на Кинг‑стрит. Потом засунул голову обратно и постучал кулаком в люк перед собой, чтобы привлечь внимание кучера. Когда маленькая дверца отъехала в сторону, он спросил:

– Что тебе там сверху видно, Кейджер?

Кучер кашлянул.

– Пожар, милорд. В воздухе полно дыма, и я только что заметил пожарный насос. Похоже, мы пропустили самое интересное. Вот жалость‑то!

Черт! Денек и без того выдался трудный, а тут еще это! Утром Дэр, как примерный сын, навестил отца, но душевный разговор был очень скоро испорчен появлением старшего брата с женой.

– А что за здание горело, можешь сказать? – Его друзья будут огорчены, если окажется, что по вине какого‑то неосторожного клиента сгорел бордель мадам Венны.

В окошке показалось лицо кучера:

– Прошу прощения, милорд, но, кажется, это «Нокс».

Выругавшись вполголоса, Дэр распахнул дверь, выпрыгнул из кареты и стал пробиваться сквозь собравшуюся на улице толпу.

Приблизившись к «Ноксу», он заметил узкий черный столб дыма, медленно поднимавшийся из‑за дома.

Дэр, расталкивая людей, ринулся в обход, пока не увидел остатки кухни их клуба. Что же случилось за время его отсутствия?

И где все, черт подери?

– Дэр!

Его голова резко повернулась влево, и он увидел Вейна, Хантера и Сейнта, окруживших сидящую на земле сестру Фроста.

Реган.

Дэр торопливо направился к друзьям, по дороге рассматривая прищуренными серо‑голубыми глазами стройную юную девицу, прожженные дыры на ее платье и испачканное копотью бледное лицо.

– Что случилось?

Яркие голубые глаза блеснули от навернувшихся слез.

– Это я виновата, – пролепетала Реган осипшим от дыма голосом. – Мне следовало быть осторожнее…

– Да уж, кому‑то действительно следовало быть осторожнее! – согласился Дэр, бросив сердитый взгляд на друзей. – Из‑за чего начался пожар?

– Небольшое происшествие с фейерверком, – обронил Вейн обычным, даже слегка восторженным тоном, словно не произошло ничего серьезного.

Дэр схватил Вейна и прижал его к ближайшему дереву.

– И это, по‑твоему, небольшое происшествие? Черт, да ты чуть не погубил сестру Фроста!

У него за спиной Реган с помощью Сейнта медленно поднялась с земли.

– Дэр, оставь Вейна в покое. Он ни в чем не виноват. Пожар начался из‑за меня. Если тебе так уж хочется кого‑нибудь задушить, души меня. Это я перевернула масляную лампу.

Поднеся ко рту испачканную копотью руку, девушка застонала.

Услышав этот негромкий жалобный стон, Дэр отпустил Вейна и подошел к Реган. Выкатившиеся из ее наполненных страданием глаз слезинки прочертили грязные дорожки на щеках. Когда Дэр осторожно отвел ее руки от лица, Реган воскликнула:

– Боже! Фрост убьет меня!

– Не волнуйся, милая. Если ты не ранена, твой брат всего лишь четвертует Вейна за глупость, да и только.

Реган покачнулась, но Дэр подхватил ее и крепко прижал хрупкое тело к своей груди.

– Здание сильно пострадало? – спросил он у Хантера.

Герцог махнул на почти полностью сгоревшую кухню.

– За свою небрежность Вейн заслуживает большего, чем простое четвертование. Кухню придется отстраивать заново. Но в остальном «Нокс» почти не пострадал.

Как только дым выветрился из главных залов, игроки вернулись за столы.

Дэр окинул друзей раздраженным взглядом.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 79
Похожие книги:
Оставить комментарий к книге (0)
  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent