×
 »  Фантастика  »   »  Читать онлайн
Страница 4 из 225 Настройки

Приставленная ко мне служанка подобрала мне небесно–голубое платье со струящимся подолом, разрезанным до бедра. Нижнее бельё было тёмно–синего оттенка, и настолько откровенное, что я не видела разницы идти с ним или без, но ради приличия всё же надела. На спине зашнуровали платье, и подвели к столику с косметикой. Служанка уверенно взяла в руки кисточку с тенями, впервые подняв на меня взгляд и… застыв. Её глаза поражённо раскрылись, впрочем, рот не отставал.

Узнала.

Я подняла руку, прижав палец к губам и улыбнувшись одними уголками. Служанка сглотнула.

– Замаскируй меня, – тихо прошептала я на родном языке иномирки, и та чуть не выронила кисточку.

Моргнув и придя в себя, служанка чуть растерянно кивнула, отложив тонкую кисточку и взяв побольше, обмокнув её в румяна. Я закрыла глаза, чувствуя, как мне, слой за слоем, наносят пудру, скрывая шрамы и делая лицо не таким узнаваемым. Спустя четверть часа на меня с зеркала смотрела та девушка, чей облик я запомнила до своей добровольной отсрочки к Нур–Малам. Правда, служанка придала лицу более здоровый цвет, глаза сверкали лазурью, а шрамы бесследно пропали. Белые волосы иномирка закрутила в лёгкие вихри, закрепив сзади заколкой в виде бабочки.

Остальных тоже привели в порядок, вот только страх из их глаз никуда не пропал, а лишь усилился.

Нас вновь вывели в коридор, и одна из служанок повела к самой дальней, резной, двери. Та раскрылась перед нами сама собой, являя шикарно убранную комнату с балдахинами, подушками, дымом под потолком и тошнотворным запахом духов. На подушках устроилась сама мадам Жозели, а рядом с ней две прелестные иномирки с наручниками. Пусть они нас и встретили с улыбками, глаза их были пустыми.

Я вгляделась в лицо мадам Жозели, и наконец–то вспомнила её! Это была та самая «сварливая несговорчивая старуха», которая продавала Церберу понравившихся ему девочек! Последний их шанс выбраться отсюда я загубила собственными руками…

– Да, совсем неплохо, хотя могли и лучше, – кинув недовольный взгляд на приведшую нас сюда служанку, сухо бросила мадам Жозели. – Дайте им переводчик. Я не хочу говорить в пустоту!

Одна из девушек рядом с хозяйкой поднялась, со своей улыбкой и пустыми глазами дав нам капельки наушников для одного уха. Я и так понимала, что мне говорят, но сделала глупый взгляд и воткнула наушник. Голос мадам Жозели немного исказился, впрочем, не очень страшно.

– Вам повезло, – вальяжно продолжила хозяйка борделя. – Я выбрала вас для продажи своим лучшим клиентам. Перед каждым слиянием вам будут даваться специальные напитки, которые даже самую робкую девицу делают хищницей в кровати.

Девушки вздрогнули и густо покраснели. Я тоже смущённо потупила взгляд, хотя была и не удивлена. Только так бордели в нынешние времена и зарабатывают. Девушкам даже притворяться не надо – наркотики всё делают за них.

– Я весьма щедрая хозяйка, – продолжила мадам Жозели. – Вы обязаны будете отработать у меня пять поворотов Вселенного Колеса, тогда как остальные – десять.

А потом можете идти на все четыре стороны, если, конечно, не захотите продлить контракт, как остальные.

Я взглянула в пустые глаза девушек рядом с хозяйкой. Их глаза были затуманены от вечного наркотика, а на губах блуждала глупая улыбка дурака. После таких «коктейлей» вряд ли ты можешь мыслить здраво, особенно когда употребляешь их по несколько раз на дню. У тебя вырабатывается вечное чувство эйфории, и кроме как новой дозы наркотика, ничего тебе не нужно. Да и вряд ли тут возможно прожить пять оборотов – разные ведь клиенты попадаются.

– Ты и ты, – продолжила мадам Жозели, затянувшись из затейливой трубки цвета кости. Её толстый палец в кольцах указал на меня и на стоявшую рядом девушку, которую пробила дрожь. – Пойдёте первыми. Белобрысой заинтересовался господин из Каха.

Звёзды… вся краска отлила от лица. Меня ведут на съедение людоеду. И это я сейчас не преувеличиваю – существа с Каха – красного, то есть, опасного мирка, – любят перекусить всем, что попадается им под руку, начиная от простых цветов и заканчивая чужеземцами.

– Проводи их, – бросила мадам Жозели служанке, – и дай им напитки. К тому моменту, как вы дойдёте, они уже подействуют.

Ох, как же я хотела стереть эту наглую улыбочку с лица хозяйки борделя, да только понимала, что комната может быть напичкана различными оружиями и охраняться как банк. Так что лучше её не злить и вести себя тише воды и ниже травы.

Меня с выбранной девушкой вывели из комнаты, оставив остальных двух так и стоять. Служанка на выходе протянула две прозрачные бутылочки с мизинец длинной, в которой плескалась голубая жидкость. Девушка рядом со мной горестно вздохнула и выпила всё, я последовала её примеру, но глотать не стала. Удостоверившись, что мы всё выпили, служанка повела нас по коридору. Пришлось отстать, чтобы незаметно выплюнуть напиток в ближайший горшок с цветами, хотя во рту остался сладкий привкус. Что–то да и попало внутрь, отчего движения сделались лёгкими, а проблемы – несущественными. Ладно, это не так страшно.