×
 »  Фэнтези  »   »  Читать онлайн
Страница 63 из 66 Настройки

Догнать похитителей не составило большого труда. Только я не рассчитал, что их окажется четверо, а я один да ещё и безоружный. Поэтому когда чужой острый клинок в руках противника распорол мне сначала бедро, а потом руку, я припал на одну ногу и двое неизвестных тут же скрутили меня и засунули в карету, где уже сидела Нери. И в этот же миг карета тронулась, а я застонал от боли, потому что каждая неровность дороги огнём отдавалась в полученных ранах. Нэри старалась меня придержать и от этого ее белая сорочка окрашивалась моей кровью, превращаясь из белой в алую

— Прости, я не смог тебя спасти, — прошептал я, а после весь мир исчез и я потерял сознание.

Глава 58

Веринерия

Нат потерял сознание и мне пришлось его поддерживать плечом, потому что мои руки были связаны. Из глубоких ран сочилась кровь и она постепенно пропитывала мою ночнушку. Было неимоверно страшно. Я даже не думала о том для чего меня похитили и что ждёт впереди, все мои мысли были только о том, что Натаниэль может умереть. Слёзы катились из глаз и я молилась про себя, желая только одного, чтобы он остался жив. Пусть он живет со своей рыжей баронессой, пусть хоть каждый день попадается мне с ней на глаза: счастливый, влюблённый и довольный. Пусть так… лишь бы живой.

Даже Берт, видя мое состояние, совсем не ёрничал и не болтал.

Кажется мы ехали вечность. Карета подпрыгивала на кочках и каждый раз мое сердце замирало, потому что мне с трудом удавалось удерживать Натаниэля и я боялась, что он упадёт, и от этого его раны откроются ещё больше.

Как бы мне не было страшно оказаться вновь в руках похитителей, но я мечтала, чтобы карета наконец уже добралась до места своего назначения и остановилась. И когда это наконец произошло, я выдохнула с облегчением. Тепепь Ната хоты бы не трясло.

— А ну вылезай, — дверь открылась и меня схватила сильная мужская рука, заставляя отстраниться от Натаниэля, отчего тот пошатнулся и чуть не завалился на сидение.

— А этого куда?

С другой стороны кареты открылась такая же дверь и второй из похитителей взял Натаниэля за шиворот и вытащил наружу.

— Брось тут, он все — равно не жилец. Некогда терять время, — проговорила тот, кто держал меня.

Я только успела увидеть как Натаниэль кулем падает на землю и тут же меня повели в сторону невысокого здания, скрытого в кустах, не давая возможности вырваться и вернуться назад.

Только подойдя ближе с строению, я поняла, что это храм.

— Ну что, невеста, готова стать женой? — и мужчина откинул с лица глубокий капюшон.

Я уже видела его раньше. Он приехал в Виорнхейм со свитой короля Алана и был начальником его стражи и ближайшим советником.

— Вы? Но зачем Вам это?

Мы шли по ступеням, и я медлила, сама не зная для чего тяну время.

— А ты так ничего и не поняла? Что ж, раз уж ты совсем скоро станешь моей женой, то имеешь право знать. Позволь я просвещу тебя, моя милая невеста. Король Алан и твой отец решили поженить вас с принцем Кристофом. Только вот мне ваш брак был совсем не на руку, наследный принц и его молодая жена — один из сильнейших магов Арвиндолла. Как думаешь, стань вы мужем и женой, то каковы тогда были бы мои шансы устроить переворот и занять трон? Правильно. Никаких. А вот если бы король Алан погиб вместе с наследником…. например упав с того же обрыва, что и твои родители…То место правителя оказалось бы свободно. Ну а кто кроме ближайшего советника, начальника стражи и лучшего друга короля Алана был бы самым первым поетендентом на трон? Верно! Конечно я! Но моя власть все-рано быда бы шаткой. Ведь вокруг помимо меня есть и другие семьи близкие к короне. Мятежа и восстаний было бы не избежать. А я, знаешь ли не люблю рисковать жизнью. Даже если дело касается трона. И вот с помощью тебя я легко решил бы эту проблему. Только надо было сделать так, чтобы твои родители, а особенно твой отец, который уже тогда начал меня подозревать в заговоре, не имели больше влияния. Сделать так, чтобы лошади понесли и карета упала в обрыв было непросто, но….. оно того стоило. Да ещё все так удачно сложилось, что твоя магия пропала и король Алан забыл о тебе, а тебя забрала твоя глупая курица тетка. Поняв, что Алану без магии ты не нужна, я успокоился. Но какого же было мое удивление, когда мои люди, что следили за тобой, донесли однажды, что твоя магия вновь к тебе возвращается. Пришлось идти к твое тетке и объяснить ей, что король не заинтересован в тебе только пока у тебя нет магии, а стоит бедной сиротке опять стать полноценным магом, как он тут же заберёт тебя во дворец. Видела бы ты как испугалась твоя тетушка. — и он рассмеялся, словно это и впрямь было забавно. У меня же от его слов мурашки пробежались по спине, а он продолжил: — Это я порекомендовал ей тот отвар, который до сих пор блокирует твою магию.

— Но зачем Вам я, Вы бы могли взять в жены любую другую девушку из знатной семьи и обеспечили бы себе поддержку ее рода, а я простая сирота, — попыталась я образумить мужчину.