×
ЛитБум » Любовные романы » Влюбленная в тирана-Сэлли Собер

image

Влюбленная в тирана-Сэлли Собер

Тут можно читать книгу Влюбленная в тирана-Сэлли Собер бесплатно полную версию книги (целиком)! Здесь вы можете читать весь текст онлайн без регистрации и SMS на сайте Litboom.ru, прочесть описание книги. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), айфон (iPhone) и айпад (iPad). Приятного чтения!

Вы думаете жизнь проста? Думаете всё знаете о ней? Думаете, что ваши глаза видят всё? Вы не воспринимаете тьму. Не воспринимаете то, что мир глубок и в нём существуют как хорошие, так и до жути ужастные вещи. Кармелия видела всё в розовых очках. Она жила спокойной жизнью, не думая о том, что скрывается от её восприятия. Не знала о тёмной стороне существования, пока не встретила его. Он затянул её в эту тьму, в эту пучину и показал истинную правду. Выберется ли она? Сбежит? Или это всё было частичкой её души?  

Влюбленная в тирана - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сэлли Собер

Влюблённая в тирана (СИ)

 

Пролог

 

– Ммуа – его холодные ладошки коснулись моих бёдер и по всему телу пробила жуткая дрожь.

– Отпустите меня! Отпустите! Прошу! Я нечего не скажу! Я всё забуду! Умоляю! Пустите! Он прижал палец к моим губам и тихо шикнул. Мои ладошки были крепко перевязаны верёвкой и они уже посинели от не попадания в них крови. Мне было больно. Рубашка разорвана в клочья, юбка тоже разошлась по шву. На ногах ссадины и порезы, руки все в синяках, разбита губа и рассечена бровь.

Этот мерзкий тип начал гладить рукой по моим волосам, спустился к шее и груди. По телу прошёлся липкий страх. А когда он до боли сжал мне шею, мне стало тяжело дышать и в горле застрял умоляющий крик.

– Убери это дерьмо отсюда! – сказал полноватый мужчина второму и намотав мои волосы на кулак бросил на пол. Всё тело пронзила жгучая боль и я убито застонала.

 

Глава 1. Устройство

 

Кармелия.

Ярко светит солнце. На улице ранняя весна, начало марта. Снег почти растаял, но в некоторых местах, куда редко попадает солнышко его можно найти. Тёплый ветерок обдувает голые деревья, по голубому небу плавают облака, а все люди куда‑то спешат, куда‑то несутся, пропуская столько всего интересного.

Я направляюсь на собеседование в офис. Новый город. Город возможностей! Моей маме нужны деньги на лечение, из‑за этого я приехала в столицу. На самом деле, я оптимистка, и думаю, что всё будет хорошо. Мне двадцать лет, есть высшее образование, знание английского и испанского, так что найти хорошую работу мне не составит труда. И я практически уверена, что сегодня я получу это место.

Через пол часа я оказалась возле высотного здания, этажей так пятьдесят. Как будто состоит из одних зеркал, серебряные квадратики переливаются на солнце и отражаются зайчиками на прохожих. Поднялась на нужный мне этаж, пятнадцатый, если быть точнее, и вошла в просторный офис. Почти возле входа располагалась стойка администратора, за которой стояли три милые девушки в одинаковых костюмах. Напротив дверь в бухгалтерию. Ко мне подошла одна из милых дам.

– Вы на собеседование? – я кивнула – я вас провожу.

Дальше по коридору было ещё много кабинетов, но меня вели куда‑то в глубь. И наконец мы зашли в какое‑то помещение. Весь потолок был в замысловатых светильниках, а пол покрыт позолоченной плиткой. В этом помещении всего две двери и меня толкают в одну из них.

– Мистер Воккер, она на собеседование, так как мистера Вудса нет, я привела её к вам. – говорит девушка, стоящая позади меня.

– Хорошо – ответил мужчина не поворачиваясь к нам лицом. Он сидел в компьютерном кресле и смотрел в окно. Всё здесь было изысканно и богато. Шторы ручной работы, дубовый шкаф и стол, ковёр, какая‑то техника и много бумаг. Тут он разворачивается на кресле и с ухмылкой произносит.

– Пять минут и идёшь в кабинет напротив, собеседование будет там, с директором этого холдинга. – произносит так, словно моё существование в этом мире совсем ничего не значит.

– Слушаюсь – улыбнулась я, а он фыркнул и скривился. Странный какой‑то, честное слово.

– Можно? – Постучавшись, заглянула в кабинет. Сразу осмотрела состояние вокруг. Дизайн был выполнен в тёмных тонах, но со вкусом.

– Войдите. – строго отчеканил мужчина, стоявший возле своего стола. Потихоньку ступила внутрь, и щёки тут же покрылись румянцем. Необоснованная и очень непонятная реакция. – Присаживайтесь.

Как только зашла приблизилась к креслу, почему‑то сразу стало не по себе. И директор мне этот не нравится. Волосы тёмно‑каштанового цвета взъерошены на голове, чёрные как смоль глаза, чётко выраженные грубые скулы, отточенный подбородок и страшный шрам на шее с левой стороны. Рубашка закатана по локоть, костяшки разбитые, но очень накаченные и мускулистые руки. Пуговицы застёгнуты не до конца и это открывает вид на рельефную грудь, от которой становится ещё страшнее. Я округляю глаза, а мужчина лишь хитро ухмыляется. Брюки сидят на нём идеально и это только наводит жути. Смотря на него, у меня потеют ладони и бешено бьётся сердце, животных страх, не более. Я слышала про таких начальников, от которых стынет кровь, но до этого никогда ещё не встречала.

– Резюме. – зло проговорил мужчина и плюхнулся в кресло, кидая ноги на стол. Мистер Вудс выглядел настолько уверенно, что любой хищник склонил бы перед ним свою голову.

– Что, простите? – не расслышала я. И ведь действительно, настолько залипла на человеке, что забыла зачем пришла.

– Ты ещё и глухая? Зачем пришла тогда? – шикнул этот ходячий кошмар, будто бы читая мои мысли. А я медленно но верно начинала жалеть, что пришла.

– Р‑р‑работать – заикаясь ответила. – вот – протянула резюме. Руки, как и голос начинали дрожать.

– Так‑так, Кармелия Гринн, двадцать лет, не замужем, как не странно – он прыснул от смеха и тут же фыркнул – высшее образование, знание английского и испанского, хорошо владеете вокалом. Хм… Пойте.

– Извините? Что? – на этот раз я прекрасно услышала, но не могла понять шутит он или серьёзен.

– Ты мне надоела! – стукнул кулаком по столу – Пой, я сказал! – думаю если я разозлила босса уже в первый день, то ничего хорошего не жди.

– Не стану. Я не для этого

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 59
Похожие книги:
Оставить комментарий(0)
  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent