×
ЛитБум » Любовные романы » Второй шанс-Екатерина Александрова

image

Второй шанс-Екатерина Александрова

Тут можно читать книгу Второй шанс-Екатерина Александрова бесплатно полную версию книги (целиком)! Здесь вы можете читать весь текст онлайн без регистрации и SMS на сайте Litboom.ru, прочесть описание книги. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), айфон (iPhone) и айпад (iPad). Приятного чтения!

В жизни Джессики Марс все изменилось в тот день, когда она потеряла своих родных в страшном пожаре. И спустя несколько лет она, наконец, нашла свою новую семью. Все налаживается, но Джессика не может не замечать странные и немного сочувствующие взгляды приемных родителей и новоиспеченного брата. Она пытается жить дальше, оставить прошлое, но оно не отпускает ее. И в один вечер ее мирная жизнь снова переворачивается с ног на голову.

Второй шанс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Екатерина Александрова

Второй шанс (СИ)

 

Шанс – 1

 

Глава № 1

 

Внешний вид мадам Свортс полностью соответствовал ее статусу социального работника. Строгий костюм, волосы стянуты в тугой пучок, губы плотно сжаты. Глаза метали молнии, когда она, обойдя свой гигантский стол, села и уставилась на меня. Поежившись под ее пронизывающим взглядом, я неуклюже поправила свои короткие рыжие волосы, которые, несмотря на мои утренние старания, торчали в разные стороны и делали меня похожей на мальчика.

– Мисс Марс, – прошипела мадам Свортс, указательным пальцем вернув свои съехавшие очки на место. – Вам известно, что семейство Хоггарт отказалось от Вас, посчитав Ваше поведение…

– Я не трогала машину, – перебила ее я, но тут же потупилась. – Извините…

– Это четвертая семья, которая не хочет принять Вас. Вы не думали, что дело именно в Вашем неприемлемом поведении?

Я еле удержалась, чтобы не закатить глаза. Возражать этой женщине было совершенно бессмысленно, поэтому я молчала, покорившись судьбе. Мадам Свортс – человек, который на протяжении полутора лет пытался найти мне семью, которая приняла бы меня в свой круг, как родную дочь – сейчас пылала от ярости. До нее дошло, что я разбила автомобиль мистера Хоггарта, когда решила на нем прокатиться, но это была истинная ложь, придуманная близняшками – Люси и Тори. Чтобы избежать наказания, зная характер своего отца, они решили свалить все на меня – приемного ребенка. И теперь я в пятый раз сидела в кабинете мадам Свортс, ожидая, когда та сообщит мне, какая еще семья решится принять в дом «сумасшедшую девчонку».

– К счастью, мистер и миссис Хэйнс согласились с тобой встретиться, – мадам Свортс встала и поднесла салфетку к моему рту, заставляя выкинуть жевательную резинку. – Они ждут в приемной. Пожалуйста, веди себя прилично и постарайся понравиться им. До твоего совершеннолетия осталось всего полтора года, и я надеюсь, что до восемнадцатого дня рождения ты больше не сменишь семью, – она открыла передо мной дверь, и я схватила свой портфель, с которым никогда не расставалась. – Иначе, тебе придется вернуться в приют.

Мы вышли в коридор и прошли в маленькую комнатушку, именно в ней члены семьи встречались с ребенком, которого хотели усыновить.

– А вот и мы! – жизнерадостно воскликнула мадам Свортс, подталкивая меня в спину.

– Здравствуйте, – с дивана поднялась ослепительно красивая женщина и протянула мне руку. – Меня зовут Меган.

– Джессика, – откашлявшись, представилась я, сжимая ее теплую ладонь. Меган взмахнула своими прекрасными длинными волосами и улыбнулась, обнажая ровные белые зубы. Да уж. Еще никогда я не чувствовала себя настолько непривлекательной. Миссис Хэйнс будто сошла с обложки элитного журнала.

– Мой муж вышел поговорить и сейчас вернется, – пояснила Меган, обращаясь одновременно и ко мне, и к мадам Свортс. – Может, мы пока присядем?

Она вернулась на диван, по дороге стуча каблуками высоченных туфель и демонстрируя превосходную осанку. Я непроизвольно одернула свою мешковатую футболку, глядя на ее вечернее платье и идеально уложенные волосы. Хлопнула дверь, и в комнату вошел мужчина лет сорока в дорогом костюме, в руках он держал телефон. Поздоровавшись и извинившись за задержку, он сел рядом с женой, и они оба устремили взоры на меня.

– Итак, – мадам Свортс забрала со стола папку с документами. – Если все юридические дела улажены, я, пожалуй, оставлю вас наедине.

Она поспешно вышла, а я так и осталась стоять с потрепанным портфелем в руках, переминаясь с ноги на ногу.

– Джессика, – мягко позвала миссис Хэйнс, и я подняла голову. – Надеюсь, ты не против познакомиться поближе?

Я кивнула и заставила себя сдвинуться с места. Усевшись на стул, напротив дивана, я посмотрела на чету Хэйнс. Оба они глядели на меня с такой сердечностью, что я сразу же прониклась к ним доверием.

Когда спустя час, после длительной беседы, я садилась в машину Хэйнсов, мадам Свортс махала мне из окна своего кабинета. Похоже, она действительно верила, что я смогу жить с этой семьей, ну, или они со мной. Миссис Хэйнс очень удивилась, услышав, что все мои пожитки умещаются в маленьком потрепанном чемоданчике, но я не стала говорить ей, что уже на протяжении полутора лет не меняла свой гардероб, состоящий из шести футболок, спортивной куртки и двух пар джинсов, иначе, такая леди как она, наверняка бы хлопнулась в обморок.

Я уставилась в окно, глядя на мелькавшие дома, мимо которых мы проезжали, когда Меган позвала меня с переднего сиденья:

– Джессика?

Когда я промычала что‑то нечленораздельное в ответ, она продолжила:

– Мы забыли сказать, что у нас есть сын – Джаред.

Я стиснула зубы, не хватало мне проблем, а тут еще надоедливый подросток…

– Ему недавно исполнилось двадцать…

…Ну, или не совсем подросток.

– Он хороший мальчик, уверена, вы подружитесь.

Я могла только позавидовать этой женщине, жизнь которой, судя по всему была идеальной, раз она до сих пор верила в чудеса. Я сменила достаточное количество приемных семей, чтобы на своем опыте убедиться, что родные дети чаще всего не признают чужого ребенка.

Автомобиль затормозил около роскошного двухэтажного коттеджа, мистер Хэйнс выключил мотор и, вытащив ключи, обернулся ко мне.

– Вот здесь мы живем.

После того как я кивнула, он продолжил:

– Теперь это и твой

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 61
Похожие книги:
Оставить комментарий(0)
  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent